Эмотивность как самостоятельная лингвистическая категория

№96-1,

филологические науки

В данной статье рассматривается категория эмотивности как самодостаточная лингвистическая категория. Освещаются различия и точки соотношения понятий эмотивности, эмоциональности, экспрессивности, оценочности и образности.

Похожие материалы

Эмоции — это неотъемлимая часть поведения любого человека. На протяжении многих лет ученые-языковеды спорили о целесообразности и уместности изучения эмоций с точки зрения языка.

Прежде чем начать характеризовать эмоции с лингвистической точки зрения необходимо дать определение понятию «эмоция». П.М.Якобсон считал, что эмоция-это форма активного отношения человека к окружающему миру, так как во время активного взаимодействия с внешней средой, или ее познания, индивит субъективно переживает свое личное отношение к определенным предметам, фактам, явлениям реального мира [10, с.195]. Некоторые другие, например С.Л.Рубенштейн рассматривают эмоции как одно из проявлений субъективного выражения личности, проявление собственного отношения к себе и к окружающей действительности происходит посредствам использования эмоций [7]. Таким образом, мы приходим к выводу, что эмоции — это и субъективная реакция на события извне, так и способ выражения чувств человека.

Эмоция- это психологическая категория, в языкознании наука, которая изучаеет взаимосвязи языка и эмоций, называется этимологией. Данная наука появилась в конце XX века, изученем вопросов этимологии занимались А.М. Шахнарович, В.Ю. Аперсян, Ю.Д. Аперсян, В.А.Маслова, В.Н. Гриндин, И. В. Арнольд, В. И. Шаховский, Ю. С. Степанов, Л. Г. Бабенко.

Несмотря на большое количество работ, посвященных изучению эмотивности, данное понятие зачастую отождествляется с некоторыми другими смежными понятиями.

Во-первых, мы начнем с разграничения эмоциональности и эмотивности. Существует множество подходов к определению эмоциональности, однако мы предерживаемся понятия данного Кобриной, согласно которому, под эмоциональностью воспринимаются индивидуально-устойчивые характеристик, определяющие содержание, качество и динамику его эмоций и чувств [3, с.234-235]. Стоить отметить, что одна и таже эмоция, выраженная разными людьми не будет являться индентичной, благодаря выбору различных слов, для вербализации эмоций [1, с.310]. На протяжении многих лет термин эмоциональность испольсзовался для описания языковых феноменов, однако «необходимо четко разграничивать два подхода к определению категории эмоциональности: психологический и лингвистический, т.е. понимание эмоциональности как свойства субъекта или как свойства языкового знака» [8, с.13-14]. Для разделения психологического и языкового был введен термин эмотивности — языковое проявление эмоциональности.

Еще одним понятием, которое часто отождествляют с эмотивностью, является экспрессивность. Ю.М.Осипов считает данные понятия взаимодополняющими, эмотивность — это составляющая значения слова, в свою очередь экспрессивность — это то, что появляенся в результате выбора и использования того или иного слова [6, с.125]. В.И.Шаховский также придерживается схожего мнения, эмотивность направлена на выражение эмоциональной оценки, а экспрессивность — это интеллектуально обсуловленная интенция убедить в чем-то адресанта [9, с.3-25]. Ленько Г.Н. разграничивает данные понятия путем определения эмотивности как функционально-семантической категории, а экспрессивность как коммуникативную категорию [4, с. 88].

Оценочность — это еще одно схожее понятие с эмотивностью. По определению Е.М.Вольфа, оценка- это разновидность модальности, которая накладывается на дескриптивное содержание высказывания, при этом не совпадая ни с логико-семантическим построением высказывания, ни с синтаксическим. Для иллюстрации данного предложения, он предлагает использовать формулу ArВ, в которой А- субъект оценки (лицо, социум, представленные эксплицитно или имплицитно, со стороны которых производится оценка); В- это то, что оценивается, любой предмет, объект, событие; r- собственно оценочное отношение, несущее положительную/отрицательную направленность [2, с.11-12].

И еще одним понятием, рассмотренным в данном подразделе, в качестве смежного эмотивности является образность. Понятие образности может быть представлено с точки зрения двух отраслей лингвистики: лингвостилистики и лексикологии. С позиции лингвостилистики оценочность рассматривается как функциональная категория, объектом которой являются такие языковые единицы индивида, как авторские употребления. Оценочность в лексикологии изучается с позиции семантической сущности слов, являющихся частью языковой системы. Одним из наиболее хорошо изученным лексикологией примером является аспект метафорической образности. И.П. Лысков предлагает различать эмоционально-обусловленные образные средства и средства без эмоционального значения [5]. Из этого следует, что соотношение понятий эмотивности и образности имеет двухсторонний характер. Образность может возникнуть вследствие эмоционального восприятия действительности и тогда эмотивное будет обнаружено в семантике образных единиц. Или эмотивность может рассматриваться как производное от образного, то есть, в процессе декодирования образных языковых средств, на реципиента может быть оказано эмоциональное влияние.

Подводя итоги, можно судить о том, что категория эмотивности, эмоциональность, экспрессивность, оценочность и образность не являются синонимичными понятиями, при этом не являясь взаимоисключающими. Поэтому, нам представляется необходимым выведение понятие эмотивности, с учетом представленной информации. Итак, категория эмотивности- это функционально-семантическая категория, которая служит для языкового проявления эмоциональности, которая в своей основе непременно несет оценочный компонент. Категория эмотивности может быть выражена посредством использования образных языковых средств, или же наоборот, может быть инициирована в процессе декодирования образных речевых средств.

Список литературы

  1. Блумфилд Л. Язык / пер. с англ. языка. – 2-е изд., стереотип. – М: Эдиториал УРСС, 2002. – 608 с.
  2. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. – М., 1985. – 225 с.
  3. Кобрина Н.А. О соотносимости ментальной сферы и вербализации // Концептуальное пространство языка. – Тамбов: Изд-во ТГУ, 2005. – С. 77–95.
  4. Ленько Г.Н. Выражение категории эмотивности в художественных произведениях французских, английских и немецких авторов конца XX-начала XXI веков: автореф. дис. … канд. филол. наук. 10.02.20. М.,2011. 21 с.
  5. Лысков, Иван Прокопьевич. Теория словесности в связи с данными языковедения и психологии : Общий курс / И.П. Лысков. - Москва : тип. п/ф "Ломоносов", 1914. - VIII, 3-418, с.; 24.
  6. Осипов Ю.М. К вопросу об уточнении понятия эмоциональность как лингвистического термина // Учен. зап. МГПИ им. В.И. Ленина. – 1970. – № 422. – С. 119–137.
  7. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии. – СПб. и др.: Питер, 2000. – 712 с.
  8. Фомина З.Е. Эмоционально-оценочная лексика современного немецкого языка: автореф. дис. … д-ра филол. наук. – М., 1996. – 66 с.
  9. Шаховский В.И. Проблема разграничения экспрессивности и эмотивности как семантической категории лингвостилистики // Проблемы семасиологии и лингвостилистики. – Рязань, 1975. – Вып. 2. – С. 3–25.
  10. Якобсон П.М. Психология чувств. — 2-е издание: доп. — М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958. — 441 с.