Роль дисциплины по выбору «этнолингвистика» в подготовке аспирантов направления 45.06.01 языкознание и литературоведение

№49-2,

Педагогические науки

В статье раскрывается роль дисциплины по выбору «Этнолингвистика» в подготовке аспирантов направления 45.06.01 Языкознание и литературоведение. Ее основной целью является формирование представления о самобытности этнических языков и представляемых ими «картин мира», о механизмах, обеспечивающих взаимопонимание между народами в процессе обмена культурными ценностями и опытом жизни.

Похожие материалы

В настоящее время аспирантура – это учебный процесс, обладающий всеми его атрибутами: учебные занятия по дисциплинам (модулям) в форме лекций, семинаров, лабораторных работ, научно-практических занятий, консультаций, коллоквиумов и пр., устанавливаемых организацией (Блок 1), практики (Блок 2), проведение научных исследований, в рамках которых обучающиеся выполняют самостоятельные научные исследования в соответствии с направленностью программы (Блок 3), контроль качества освоения посредством текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации (Блоки 1, 2 и 3), итоговая (государственная итоговая) аттестация (Блок 4) [9]. Основная цель обучения – приобретение необходимого уровня знаний, умений и навыков для осуществления будущей профессиональной деятельности [9], подготовки научно-квалификационной работы (диссертации) на соискание ученой степени кандидата наук [10].

В ФГБОУ ВО «Мордовский государственный педагогический институт имени М. Е. Евсевьева» в учебный план подготовки аспирантов направления подготовки 45.06.01 Языкознание и литературоведение включена дисциплина по выбору «Этнолингвистика». Она призвана дать аспирантам основополагающее представление о языке как об основном средстве передачи культуры и ее восприятия последующими поколениями, как о средстве формирования, выражения и передачи особой картины мира, свойственной каждой этнической культуре. Язык рассматривается как активно действующая часть культуры, как один из основных способов ее формирования, закрепления и передачи информации. Изучение взаимосвязи языка и культуры народов в настоящее время представляется весьма актуальным, так как это способствует формированию национальной идентичности и толерантности. Значимость этого подхода в образовательной деятельности, получившего название культурологического (или этнокультурологического), подчеркивается во многих исследованиях [см., например: 1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 11 и др.].

Задачи изучения дисциплины: 1) ознакомление с основными положениями, задачами и понятийным аппаратом этнолингвистики; 2) изложение истории развития этнолингвистики в языкознании; 3) введение в круг важных проблем современной этолингвистики. Процесс его изучения направлен на формирование следующих компетенций:

  • способность планировать и решать задачи собственного профессионального и личностного развития (УК-5);
  • способность анализировать результаты научных исследований и применять их для решения образовательных и исследовательских задач (ПК-1);
  • способность проводить локальные исследования в области языкового образования для достижения личностных, предметных и метапредметных результатов подготовки обучающихся (ПК-2).

В результате освоения учебной дисциплины аспирант должен:

знать:

  • задачи курса и его связи с другими науками;
  • базовый корпус теоретических положений, методов, терминологии, связанный с этнолингвистическим направлением;
  • страноведческие, региональные и др. факторы, определяющие использование речи в соответствии с социальными нормами;
  • ценность языка как формы взаимодействия с другими людьми в рамках национальной культуры;
  • связь языка и этнической культуры, языка и мышления в их взаимодействии;
  • контекстуальное значение языковых средств, отражающих особенности культуры народов;
  • национально-культурную специфику языка, основные нормы речевого этикета;

уметь:

  • объяснить смысл понятий: этнолингвистика, этническая культура, картина мира, языковая картина мира, этническая картина мира, национально-культурная специфика языка, языковая и речевая культура этноса, концепт, монолингвим, билингвизм, полилингвизм, поликультурность;
  • понимать соотношение языковой и речевой культуры этносов;
  • применять нормы речевого этикета, принятые у различных этносов;
  • ориентироваться в дискуссионных вопросах современной этнолингвистики;

владеть:

  • теоретическими знаниями и практическим анализом этноязыковых фактов в сравнительном и сопоставительном аспектах;
  • базовыми знаниями, умениями и навыками использования языка в жизненно важных сферах и ситуациях общения;
  • знаниями о языке как знаковой системе и общественном явлении, его развитии и функционировании;
  • анализом отдельных сторон языковой картины мира;
  • знаниями о национальной культуре, традициях народов;
  • информационными умениями, обеспечивающими самостоятельное приобретение знаний;
  • текстовыми опорами различного рода (сноски, комментарии, схемы, таблицы и др.), справочной литературой.

Освоение дисциплины «Этнолингвистика», относящейся к вариативной части Блока 1 «Дисциплины (модули)» (Б.1.В.ДВ.1), проводится в соответствии с учебным графиком подготовки аспирантов по направлению подготовки 45.06.01 Языкознание и литературоведение на втором курсе обучения. Дисциплина является необходимой базой для успешного прохождения педагогической практики, эффективной организации научно-исследовательской работы, качественной подготовки выпускной научной квалификационной работы, а также написания и последующей защиты диссертации. Объем дисциплины – 72 час. (2 з. е.), в том числе: обязательная аудиторная учебная нагрузка – 36 час., из них: лекции – 18 час., практические занятия – 18 час.

Разделы дисциплины и виды занятий представлены в таблице 1.

Таблица 1 - Разделы дисциплины и виды занятий

№ №

п/п

Название раздела дисциплины

Объем час. / з.е.

ЛК

ПЗ

СР

1.

Введение. Общество. Этнос. Язык. Культура

2

2

4

2.

Лингвистическая картина мира

2

2

4

3.

Объективная реальность и ее лингвистическая интерпретация

2

2

4

4.

Метафорическая основа языка

2

2

4

5.

Фразеология как «культурный компонент» языка

2

2

4

6.

Язык и культурные модели

2

2

4

7.

Проблема билингвизма (двуязычия) и бикультурности

2

2

4

8.

Язык и культура в современном мире

2

2

4

9.

Нетождественность языка и культуры

2

2

4

Итого:

18

18

36

Учебные занятия проводятся в форме лекций и практических занятий.

Содержание лекционного курса включает следующие темы:

Тема 1. Введение. Общество. Этнос. Язык. Культура.

Тема 2. Лингвистическая картина мира.

Тема 3. Объективная реальность и ее лингвистическая интерпретация.

Тема 4. Метафорическая основа языка.

Тема 5. Фразеология как «культурный компонент» языка.

Тема 6. Язык и культурные модели.

Тема 7. Проблема билингвизма (двуязычия) и бикультурности.

Тема 8. Язык и культура в современном мире.

Тема 9. Нетождественность языка и культуры.

Наиболее рациональными являются проблемная лекция, лекция-полилог, лекция с элементами практического занятия, способствующие активному восприятию информации, приобщению аспирантов к участию в научном диалоге. В лекции-диалоге содержание подается через серию вопросов и задания опережающего характера, на которые слушатель должен отвечать непосредственно в ходе занятия. На практических занятиях наиболее целесообразными формами обучения стали дискуссия, анализ реальных ситуаций, мозговой штурм, организационно-деятельностные и проектные игры. Обсуждение проблемных вопросов, выступление с докладами, оценка качества ответов сокурсника, решение других познавательных задач способствуют выработке критического стиля мышления, систематизации материала, формированию умения давать объективную оценку тем или иным явлениям, обобщать, сопоставлять, устанавливать различного рода логические и межпредметные связи [1, с. 111; 2, с. 184; 4, с. 4].

Кроме лекций и практических занятий, предусмотрена самостоятельная работа аспирантов. Эта работа выполняется в произвольном временном режиме без непосредственного участия преподавателя. Вместе с тем для получения консультации при выполнении того или иного задания аспирант может лично обратиться к преподавателю на практическом занятии или разместить вопрос на его личном узле в системе ИНФО-вуз. Перечень тем для самостоятельного освоения объявляется на первом занятии.

Темы, вынесенные на самостоятельное изучение аспирантов

Тема 1. Взаимосвязь этнолингвистики с другими науками.

Тема 2. Язык как составляющая часть культуры, как культурная «память народа»; культура как «система, стоящая между человеком и миром».

Тема 3. Взаимосвязь языков и культур народов, проживающих на территории региона.

Тема 4. Спор между «универсалистами» и «релятивистами». Платон и Аристотель. Средневековые реалисты и идеалисты. Грамматика Пор-Рояль. Взгляды В. фон Гумбольдта, А. А. Потебни, неогумбольдтианцев.

Тема 5. Теория лингвистической относительности.

Тема 6. Идеи Б.Уорфа как отправная точка развития этнолингвистики.

Тема 7.И.И. Потебня о национальной специфике языка.

Тема 8. Школа Н. И. Толстого.

Тема 9. Интегральность традиционной духовной культуры.

Тема 10. История формирования народа, этноса как предмет этнолингвистики.

Тема 11. Источники этногенетических исследований.

Тема 12. История населения ареала по итогам исследований различных наук о человеке и этнолингвистика.

Темы 13–14. Картина мира и язык. Способы представления языковой картины мира. Теория концептуальной метафоры. Когнитивная метафора как основной способ осмысления абстрактного через конкретное.

Тема 15. Идеографическая классификация лексики.

Тема 16. Праязык и пракультура.

Тема 17. Использование языковых данных для реконструкции модели народного знания.

Тема 18. Термины родства, принятые у разных народов. Цветообозначения в различных языках. Системы счисления у разных народов. Пространственное восприятие и его языковое выражение. Способы выражения времени в разных языках.

С целью усвоения материала аспиранты выполняют следующие виды работ:

  1. Выписать из словарей несколько определений термина «этнолингвистика». Объяснить, какое из определений является более удачным.
  2. Составить небольшой глоссарий по теме «Этнолингвистика».
  3. Расширить предложенный преподавателем перечень Интернет-ресурсов по содержанию дисциплины.
  4. Составить конспект по теме «Этнолингвистика как направление в языкознании, изучающее язык в его отношении к культуре, взаимодействие языковых, этнокультурных и этнопсихологических факторов в функционировании и эволюции языка».
  5. Составить тезисы по теме «История становления этнолингвистики».
  6. Составить мини-сообщение по одной из тем:
    1. «Национально-культурная семантика слова. Взаимодействие лингвистических микросистем»;
    2. Праязык и пракультура. Картины мира в представлении праиндоевропейцев, прауральцев, древних германцев»;
    3. Исследования пограничных сфер языкознания и мифологии на основе взгляда на эти явления как на семиотические знаковые системы».
    4. Язык этноса как социальный символ независимого государства».
    5. Язык как важнейший признак этноса. Функционирование государственных и региональных языков на территории региона».
    6. Общность и различия в концепте «душа» в языках различных систем».
  7. Объяснить определение термина «языковая политика».
  8. Составить план выступления на тему «Этнокультурологические проблемы полиязычного общества».
  9. Проанализировать сообщение сокурсника, выступившего с темой «Процесс происхождения и формирования этноса».
  10. Составить библиографический каталог по теме «Взаимодействие истории этноса и истории языка».
  11. Написать эссе по теме «Моделирование знаний и представлений в области материальной и духовной культуры: картина мира, модель мира, языковая картина мира».
  12. Составить перечень вопросов (не менее пяти) по теме «Способы представления языковой картины мира».
  13. Проанализировать монографию Л. Вайсбергера «Родной язык и формирование духа». Раскрыть, что означает, по мнению автора, воспитать в себе языковую личность.
  14. Написать лингвистическое сочинение на тему «Термины родства в языках разных систем». Составить каталог терминов родства и свойства по линиям и степеням.
  15. Написать лингвистическое сочинение на тему «Цветообозначение в языках разных систем».
  16. Составить перечень вопросов (не менее пяти) по теме «Народная таксономия».
  17. Составить библиографический каталог по теме «Монолингвизм. Билингвизм. Полилингвизм».
  18. Подготовиться к выступлению на тему «Билингвизм в современном мире».
  19. Написать рецензию на реферат сокурсника по теме «Моделирование знаний и представлений в области материальной и духовной культуры: картина мира, модель мира, языковая картина мира».

Аспирантам рекомендуется основная и дополнительная литература, способствующая усвоению данных вопросов, а также Internet-ресурсы, на которых может быть размещена соответствующая информация. Отчетом о самостоятельной работе служат программа с прилагаемой к ней документацией, картотека, конспект (или план) первоисточника лингвистической работы и т. д. Кроме того, с аспирантами проводятся различные виды занятий. Представим некоторые из них.

Собеседование. Тема: Основные подходы к этносу и этничности

План
  1. Понятие этноса в современной науке. Этническая культура.
  2. Этнодифференцирующие признаки.
  3. Взаимовлияние языка в разных формах его существования и истории народа; влияние языка на положение и тип того или иного этноса, той или иной социальной группы; отношение к языку в различных языковых ситуациях, в разных социальных слоях и группах.
  4. Взаимосвязь языков и культур народов, проживающих на территории региона. Региональная этнолингвистика.
  5. Единое пространство взаимодействия языков и культур как региональное системное семантическое поле, включающее языковые системы коренных жителей региона. Структура этнического уклада.
  6. Интегрирующие функции русского языка.
  7. Толерантность межэтнического взаимодействия.
  1. Деловая игра. Тема: Речевые портреты разных этносов. На занятии происходит представление типичных речевых ситуаций, речевых этикетов, коммуникативных стратегий и тактик разных этносов в виде бытовых, социальных, рабочих ситуаций и их оценка аудиторией.
  2. Коллоквиум. Тема: Этническая природа языка и культуры.
Задание к коллоквиуму
  1. Прочитать в работе В. фон Гумбольдта «О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества» части «Действие незаурядной духовной силы. Цивилизация, культура и образование», «Форма языков», «Природа и свойства языка вообще», «Внутренняя форма языка», «Характер языков» и ответить на следующие вопросы:
    1. Что понимает В. фон Гумбольдт под «незаурядной духовной силой»? Каковы сферы действия этой духовной силы? Каковы способы влияния ее на язык и культуру? Помогает ли язык прояснять и упорядочивать понятия или нагромождает трудности на этом пути?
    2. Что означает в системе взглядов В. фон Гумбольдта его знаменитое выражение о том, что «язык следуем рассматривать не как мертвый продукт, а как созидающий процесс»? От чего нужно абстрагироваться при таком взгляде на язык? Какие трудности испытывает исследователь? Что считает автор постоянным и единообразным в деятельности духа, «возвышающей членораздельный звук до выражения мысли»? Что есть форма языка и о каких компонентах формы идет речь? Как форма противостоит материи? Где в языке предлагает ученый отыскивать материю, соответствующую языковой форме?
    3. Как расшифровывает В. фон Гумбольдт свое изречение «Язык есть орган, образующий мысль»? Как он определяет суть речевой деятельности и языковой способности?
    4. Как вы понимаете выражение «За влиянием языка на человека стоит закономерность языковых форм, за исходящим от человека обратным воздействием на язык – начало свободы»?
    5. Что такое «характер языков»?
  2. В работе Э. Сепира «Язык. Введение в изучение речи» прочитать части «Введение: определение языка», «Типы языковой структуры», «Язык как продукт истории: тенденция развития (дрейф) языка», «Как языки влияют друг на друга», «Язык, раса, культура». Ответить на следующие вопросы:
    1. Какое определение языка дает Э. Сепир? Как он понимает соотношение языка и речи? Как он трактует «органы речи»? В чем состоит психологизм взглядов Э. Сепира на речь? Где «локализован» язык? Почему язык он называет «функцией до-рассудочной»? Что значит выражение о том, что язык есть «заранее приготовленный путь или шаблон»?
    2. Как ученый понимает значение?
    3. В чем проявляется связь мышления и языка?
    4. Как понимать термин «дрейф языка»? Куда «дрейфует» язык, через какие языковые проявления осуществляется это движение?
    5. Как трактует Э. Сепир расу, культуру и их отношения с языком? Как, по его мнению, влияет «темперамент» на культуру и язык? Как выражен эмоциональный аспект психической жизни в строении языка? Как понимать выражение ученого «Культура есть то, что данное общество делает и думает. Язык же есть то, как думают»?
  3. Прочитать работу Б. Л. Уорфа «Отношение нормы поведения и мышления к языку» и объяснить, как Б. Л. Уорф отвечает на поставленные самому себе вопросы: 1. Являются ли наши представления «времени», «пространства» и «материи» в действительности одинаковыми для всех людей или они до некоторой степени обусловлены структурой данного языка? 2. Существуют ли видимые связи между нормами культуры и поведения и основными лингвистическими категориями?

Собеседование. Тема: Языковая картина мира

План
  1. Картина мира, языковая картина мира, этническая картина мира – соотношение объемов понятий и специфика функционирования терминов.
  2. Способы представления языковой картины мира.
  3. Языковая личность.
  4. Лексическая единица и концепт. Базовые (универсальные) концепты в языках народов, проживающих на территории Республики Мордовия.
  5. Общая генетическая характеристика лексики языков разных систем, основные пути ее пополнения.
  6. Праязык и пракультура. Воссоздание картины мира древних народов. Историческая лингвистика и воссоздание картины мира праиндоевропейцев, прауральцев, пратюрков.
  7. Этноязыковая картина мира по данным языков разных систем (н-р, русского, мордовского (мокшанского / эрзянского), татарского и др.) – и их истории.
  8. Категории и формы языка как способ выражения ментальной картины. Родовая дифференциация предметной картины мира (мужской – средний – женский род у неодушевленных и одушевленных имен существительных). Отсутствие грамматической категории рода.
  9. Внутренняя мотивировка слова как способ выражения ментальной картины мира (звуковая изобразительность, номинация понятия по ведущему признаку, семантический перенос).
План
  1. Метафора. Когнитивная метафора как основной способ осмысления абстрактного через конкретное.
  2. Метафорическое представление базовых концептов. Вербализация метафорических концептов (на примере концептов «жизнь», «смерть», «дом», красота» и др.).
  3. Взаимосвязь языковых концептов с национально обусловленной системой метафорических концептов.
  4. Метонимия. Проблема универсальности базовых когнитивных метафор. Специфичность категориальной системы конкретного языка.
  5. Взаимосвязь развития абстрактного мышления и метафоричность языка.
  6. Роль фразеологизмов в вербализации метафорических концептов.

Деловая игра. Тема: Этнические конфликты

Участникам игры заранее предлагаются виды бытовых, социальных, служебных и политических ситуаций для разыгрывания конфликтов разных типов. Аспиранты, разделившись на группы, представляют разные сценарии этнических конфликтов. В каждой группе есть люди, выступающие в качестве психологов-переговорщиков, помогающие оценить тип конфликта, выявить его причину и помочь найти выходы из него.

Текущий контроль успеваемости осуществляется на практических занятиях (на основе проверки качества выполнения письменных работ, тестирования в системе ИНФО-вуз, защита проектов). По окончанию изучения дисциплины аспиранты выполняют контрольную работу в виде теста, созданного на основе QTI Test Designer и внедренного в систему Инфо-вуз. Промежуточная аттестация осуществляется в ходе зачета.

Таким образом, дисциплина по выбору «Этнолингвистика» призвана сформировать у аспирантов представление о языке как об основном средстве передачи культуры и ее восприятия последующими поколениями как о средстве формирования, выражения и передачи особой картины мира, свойственной каждой этнической культуре, что способствует формированию таких важных качеств, как национальная идентичность и толерантность.

Список литературы

  1. Беляцкая, А. А. Лингвокультурологический анализ текста в аспекте межкультурной коммуникации / А. А. Беляцкая // Гуманитарные науки и образование. – 2014. – № 1 (17). – С.111–113.
  2. Бутяева О. Г., Водясова Л. П. Связь родного языка с иностранным: теоретико-методологический аспект изучения прагматического значения слова в эрзянском и английском языках // Интеграция образования. – 2006. – № 4. – С.183–186.
  3. Водясова Л. П., Уткина Т. В. Концепты традиционности образа народа в творчестве мордовских писателей конца XIX – начала XX веков // Гуманитарные науки и образование. – 2012. – № 2 (10). – С. 89–91.
  4. Водясова Л. П. Интегративный подход в изучении филологических дисциплин в педагогическом институте // Психология, социология и педагогика. 2015. – № 3 (42). – С. 4–8 [Электронный ресурс]. – URL: http:// psychology.snauka.ru/2015/03/4534 (дата обращения: 17.04.2015).
  5. Водясова Л. П. Эмотивная функция риторического вопроса в произведениях К. Г. Абрамова // Гуманитарные науки и образование. – 2015. – № 2 (22). – С. 100–104.
  6. Водясова Л. П. Метафорическое моделирование концепта «религия» в романе А. М. Доронина «Баягань сулейть» («Тени колоколов») // Litera. – 2015. – № 4. – С. 9–20. DOI: 10.7256/2409-8698.2015.4.18227. – URL: http://e-notabene.ru/fil/article _18227.html.
  7. Водясова Л. П. Роль эвфемизмов и какофемизмов в создании эмоциональности художественного текста // Современные научные исследования и инновации. – 2016. – № 6 [Электронный ресурс]. – URL: http: //web.snauka.ru/issues/2016/06/67945 (дата обращения: 28.06.2016).
  8. Горшенина С. Н. Этнокультурные ценности как основа смыслообразования личности // Гуманитарные науки и образование. – 2013. – № 2 (14). – С. 13–17.
  9. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации (Минобрнауки России) от 19 ноября 2013 г. № 1259 г. Москва «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования – программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре (адъюнктуре)».
  10. Постановление Правительства Российской Федерации от 24 сентября 2013 г. № 842 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 40, ст. 5074; 2014, № 32, ст. 4496) «Положения о присуждении ученых степеней».
  11. Якунчев M. А., Горшенина С. Н. Этноэкологические традиции в педагогической культуре народа // Гуманитарные науки и образование. – № 1 (5). – 2011. – С. 25–29.