Русское музыкально-театральное искусство за рубежом на примере оперы П.И. Чайковского «Евгений Онегин». Постановка Метрополитен-Оперы, Нью-Йорк, 2007 год

NovaInfo 31, скачать PDF
Опубликовано
Раздел: Искусствоведение
Просмотров за месяц: 6

Аннотация

Статья-рецензия на постановку оперы величайшего русского композитора П.И. Чайковского "Евгений Онегин". Данная статья рассматривает недочеты и преимущества Нью-Йоркской постановки 2007 года на сцене Метрополитен-Опера.

Ключевые слова

ОПЕРА, МЕТРОПОЛИТЕН, ЧАЙКОВСКИЙ, ОПЕРНОЕ ИСКУССТВО, ГЕРГИЕВ, ПУШКИН, ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН

Текст научной работы

Произведения А.С. Пушкина в большой мере повлияли на творчество такого прославленного композитора XIX века Петра Ильича Чайковского. По произведениям Пушкина, Чайковским было написана две выдающиеся оперы: «Евгений Онегин» и «Пиковая дама». Наиболее интересной кажется опера «Евгений Онегин», в либретто которой композитор использовал почти не измененный Пушкинский текст, что делает ее очень ценной.

В 2007 году в Нью-Йорке в Метрополитен-Опере творение П. И. Чайковского приобрело совершенно необычайное, незабываемое воплощение, во многом благодаря труду потрясающего дирижера Валерия Гергиева и «звездному» составу исполнителей.

Данной постановке удалось, сохранив все пушкинские традиции привнести несколько, довольно очаровательных элементов, которые придали самой опере еще большую прелесть.

Говоря о постановке в Метрополитен-Опере, невозможно еще раз не упомянуть о той важнейшей роли, которую сыграл в ее воплощении Валерий Абисалович Гергиев. На сегодняшний день его можно смело включить в список самых талантливых и даровитых дирижеров мира. Его авторская техника дирижирования у многих вызывает вопросы, но ее практическое применение не оставляет сомнения в ее эффективности. Его участие в создании постановки, само по себе уже является большим выигрышем для любого оперного театра. Это человек, который может внести в любое музыкальное произведение, какую-то свою непревзойденную черточку, которая будет замечательным украшением классического произведения.

Интересным является так же неожиданный, но достаточно удачный подбор артистов. Дмитрий Александрович Хворостовкий, с блеском исполняющий партию Евгения Онегина, очень удачно вливается в обстановку, и, после знакомства с данной постановкой, трудно уже представить себе, что Евгения Онегина может петь кто-то другой. Потрясающее актерское мастерство, поражающее техничностью исполнение партии Онегина, создание яркого, запоминающегося образа дворянина пушкинского времени- вот лишь некоторые из заслуг русского баритона, проявившихся в данной оперной постановке.

Что касается Татьяны, то надо отдать должное Рене Флеминг, коренной жительнице Соединенных Штатов Америки, далекой от русской культуры, за на удивление точную передачу образа Татьяны Лариной. Как хорошая актриса, она превосходно вжилась в роль русской провинциальной девушки пушкинского времени. Особенно радует тот факт, что при исполнении партии, Флеминг, за небольшим исключением, не искажает слова, что для иностранцев является задачей весьма трудной. Тем не менее с этой задачей Рене Флеминг справилась с блестяще, настолько, что ее акцент еле заметен.

Не менее исключительной представляется в постановке яркая и запоминающаяся фигура Владимира Ленского, в лице замечательного мексиканского тенора Рамона Варгаса. Своим выходом на сцену он порвал все стереотипные представления о Ленском, и вызвал много споров в музыкально-театральной среде. Часто можно услышать, что Рамон Варгас откровенно испортил постановку, своим мало похожим на юношу Ленского, обликом. В большей степени потому, что в наших умах образ восемнадцатилетнего Ленского, который
«Красавец, в полном цвете лет,
Поклонник Канта и поэт.
Он из Германии туманной
Привез учености плоды:
Вольнолюбивые мечты,
Дух пылкий и довольно странный,
Всегда восторженную речь
И кудри черные до плеч.
», сложился полностью и не подвергается никаким сомнениям. В связи с этим вполне естественно, что появление на сцене полноватого, приземистого, смугловатого в очках и с бородкой человека, вызывает у некоторых изумление. Но такое отношение, как кажется, является довольно грубой ошибкой. Упрек в отходе от классического текста кажется здесь всего лишь придиркой, поскольку в отличие от постановок некоторых оперных театров, где, скажем, Моцартовский Дон Жуан прячется от своих преследователей на крыше автобусной остановки, постановка в Метрополитен-Опере грешна гораздо меньше. Как видно, отход от классического произведения в «Евгении Онегине» представляется совершенно невинным, и к тому же, как мне кажется, достаточно удачным. Харизматичный мексиканец внес в образ Владимира Ленского умиляющие черты, которые с лихвой восполняют уход от привычной классики. Ленский-Варгас предстает перед нами приятным, безобидным романтиком. Добряком с открытой душой и ранимым сердцем. А его достаточно милый мексиканский акцент, придает этому образу еще больше обаяния.

Особенно качественно поставлены сцена дуэли и последняя сцена объяснения Татьяны с Онегиным. Обе они полны эмоционального напряжения. Острый пик сюжетного драматизма на сцене подогревается блистательной работой оркестра.

Найти какие-то очевидные отрицательные стороны постановки в Метрополитен-Опере достаточно трудно. Скорее всего, потому, что выявить какие-то существенные недостатки за множеством достоинств не представляется возможным. Единственное, что бросается в глаза- это, что Елена Заремба, поющая партию Ольги Лариной, несовсем полно, как кажется, раскрывает этот образ. Ольга Ларина-дитя, из которого Елена Заремба сделала какую-то важную даму. Хотя и тут надо отдать ей должное, разыгрывает безразличие и даже где-то ветреность она великолепно. Да и критиковать работу оперного певца, зная каким трудом, потом и кровью достается им этот успех, просто рука не поднимется.

Но, говоря об этой постановке оперы в целом, конечно же нужно сказать, что на мой взгляд, она на сегодняшний день является одной из наиболее удачных. Если не сказать, самой удачной. По крайней мере, из тех, которые нам доступны в видео и аудиозаписях. В советское время были довольно интересные, выигрышные постановки (с Галиной Вишневской в партии Татьяны), но они, как кажется, суховаты в плане актерского мастерства. Выручает их мастерство певцов. Здесь же, блестящая актерская работа в совокупности и их же качественным исполнением партий, невольно порождает восхищение.

Подводя краткий итог можно сказать, что постановка в Метрополитен-Опере является на сегодняшний день одной из самых замечательных постановок оперы Чайковского. А то, что эту оперу ставят за рубежом, говорит о значительности и определенной прелести русской культуры.

Читайте также

Цитировать

Филиппова, И.В. Русское музыкально-театральное искусство за рубежом на примере оперы П.И. Чайковского «Евгений Онегин». Постановка Метрополитен-Оперы, Нью-Йорк, 2007 год / И.В. Филиппова. — Текст : электронный // NovaInfo, 2015. — № 31. — URL: https://novainfo.ru/article/3102 (дата обращения: 10.06.2023).

Поделиться