Проблемы межкультурной коммуникации на примере международного проекта «Сила Сибири»

NovaInfo 33
Опубликовано
Раздел: Социологические науки
Просмотров за месяц: 2
CC BY-NC

Аннотация

На сегодняшний день население всего мира делится примерно на 200 стран. Сравнение наций стало частью большинства социальных наук. Некоторые народы более культурно однородны, чем другие; особенно крупные страны, как Бразилия, Китай, Индия и Индонезия, они включают в себя регионы с различными культурными особенностями. Другие культурно подобные участки принадлежат политически разным народам: так обстоит дело в Африке. Исследования многих ученых показало, что национальные культуры отличаются на уровне, как правило, подсознания. Значения, в данном случае, имеют «широкие преференции для одного состояния дел над другими». Это отличается от часто используемых «заветных моральных убеждений». Размеры национальных культур коренятся в наших бессознательных ценностях. Поскольку значения приобретаются в детстве, национальные культуры являются удивительно стабильной в течение долгого времени; изменение национальный ценностей – это вопрос поколений. Те изменения вокруг нас, что мы видим, в ответ на изменяющиеся обстоятельства составляют опыт: символы, герои и ритуалы. Вот почему различия между странами часто имеют такую заметную историческую преемственность.

Ключевые слова

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ, МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ МЕНЕДЖМЕНТ, ДЕЛОВАЯ КУЛЬТУРА, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ

Текст научной работы

Мое исследование основывалось на международном проекте «Сила Сибири», для которого проблема межкультурных коммуникаций также актуальна, именно поэтому целью исследования является выявление культурных особенностей стран, задействованных в проекте «Сила Сибири», а также выявление сходств и национально-обусловленных различий в деловой культуре России, Китая с помощью методики нидерландского социолога Г. Хофстеда.

Он считал, что культура – это «коллективное программирование человеческого мозга, которое отличает членов одной группы или категории от другой». Она выражает характерные особенности людей, воспитанных одними и теми же общественными институтами и жизненными реалиями.

Г. Хофстеде выделял четыре индекса для сравнения деловых культур:

  • индекс дистанции власти;
  • индекс коллективизм/индивидуализм;
  • индекс женственность/мужественность;
  • индекс избегание неопределенности.

Практическим результатом моего исследования проблем межкультурной коммуникации в рамках проекта «Сила Сибири» является разработка практических рекомендаций по общению с представителями этих культур, для более глубокого, тесного сотрудничества и более качественного результата.

При взаимодействии с представителями китайской культуры нужно учитывать следующие аспекты:

  • Отношение китайцев к неопределенным ситуациям. Следует учитывать тот факт, что представители китайской культуры очень большое внимание уделяют всем мелочам и нужно предоставлять им полную информацию о проекте, проделанной работе, и планах реализации на будущее.

Так как Китай относится к странам коллективистам, для них важную роль играют отношения. При сотрудничестве с ними следует сначала установить доверительные взаимоотношения, прежде чем перейти к решению поставленных задач в рамках проекта.

  1. Следует также учитывать, что китайцы не воспринимают женщин на руководящих должностях. Поэтому право ведения переговоров лучше отдать мужчинам.
  2. В переговорах должны участвовать, владельцы компании, высшие чины руководства и лучшие специалисты каждой отрасли.
  3. Не стоит забывать, что китайкой культуре присуще двусмысленность. Не всегда положительный кивок головы означает «да», а отрицательный ответ на предложение не означает отказ.
  4. Китайская делегация всегда состоит из большого количества человек. Это следствие коллективистского строя общества.

Заключение

Межкультурный менеджмент является неотъемлемой частью профессиональной культуры делового человека. Культура деловой коммуникации способствует достижению эффективного сотрудничества между деловыми партнерами. И поэтому такого рода, исследования необходимы для каждого международного проекта. Так как культура играет важную роль в жизни каждого народа, и, чтобы не допустить конфликтных ситуаций и разного рода недопониманий, которые могут неблагоприятно сказаться на имидже компании, нужно тщательно изучать особенности общности, с которой придется сотрудничать, для этого важно понимать тонкости межкультурного менеджмента.

Читайте также

Список литературы

  1. Мясоедов С.П. «Основы кросскультурного менеджмента» - М.: «Дело», 2003. – 46с.
  2. Пушных В. А., Ерёменко М. С. «Межкультурный менеджмент». – Томск.: Изд-во Томского политехнического университета, 2007. – 171 с.
  3. Hofstede G.H. Cultures and organizations: software of the mind. McGrawHill, 1997.
  4. Кравченко А.В. Презентация проекта «Сила Сибири»
  5. [Электронный ресурс] URL: http://geert-hofstede.com/countries.html

Цитировать

Роганова, А.Д. Проблемы межкультурной коммуникации на примере международного проекта «Сила Сибири» / А.Д. Роганова. — Текст : электронный // NovaInfo, 2015. — № 33. — URL: https://novainfo.ru/article/3445 (дата обращения: 29.01.2022).

Поделиться