Термин «концепт» в современной лингвистике

№121-1,

филологические науки

В статье приводится определение термина «концепт». Раскрываются различные точки зрения. Одни ученые считают, что концепт есть мысленное образование, которое замещает неопределенное множество предметов одного и того же рода. Другие ученые полагают, что термины «концепт» и «понятие» не равны. В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» нет термина «концепт». Это всего лишь синоним термина «понятие». В статье обобщаются все точки зрения термина «концепт» и дается его определение. Концепт — это единица коллективного сознания.

Похожие материалы

Концепты не являются застывшими образованиями. В сознании человека их содержание может усложняться за счет знаний, получаемых в результате разных видов познавательной деятельности, то есть может «обрастать» мыслительным содержанием, логическими признаками [Болдырев, 2000: 26]. Следовательно, концепты склонны к модификациям: они расширяются, сливаются, разбиваются на части, подвергаются искажениям и мутациям. Концепты также способны влиять друг на друга, вызывая соответствующие трансформации, что A.A. Залевская называет синергией взаимных трансформаций концептов. Концепты не только изменяются, но и порождают новые концепты; они не только склонны к трансформации, но и влияют на трансформацию других концептов; это не просто пассивные инструменты или средства дескрипции, используемые сознанием, а составляющие процессов порождения значения, интегрированные в динамические процессы мышления, активно стимулирующие новые связи, ассоциации, новую ментальную организацию [Залевская, 2001: 82].

Таким образом, понятие концепта является многомерным смысловым образованием, в котором выделяются ценностная, образная и понятийная стороны (А. Вежбицкая, А.А. Залевская, В.Г. Зусман, В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, Д.С. Лихачев).

В связи с этим мы считаем целесообразным и необходимым рассматривать цвет как концепт, существующий в рамках различных культур, которые в определенной степени оказывают влияние на специфику концепта цвета.

Концепт есть ментальная единица, элемент сознания и рассматривается в качестве лингвистического явления как единица «ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знания и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике» (Е.С. Кубрякова 1996). «Концепт всегда представляет собой часть целого, несущего на себе отпечаток системы в целом», а также «концепт — микромодель культуры, а культура — микромодель концепта. Концепт порождает культуру и порождается ею» (В.Г. Зусман, 2001). В данном исследовании мы придерживаемся определения, данного профессором В.И. Карасиком, где концепт — первичное культурное образование, выражение объективного содержания слов, имеющее смысл и поэтому транслируемое в различные сферы бытия человека, в частности, в сферы преимущественно понятийного (Наука), преимущественно образного (искусство) и преимущественно деятельностного (обыденная жизнь) освоения мира. Область, концептуализируемая концептом, осмыслена в языковом сознании и получает однословное обозначение (В.И. Карасик, 2002). Согласно М.В. Никитину концепт — дискретная многофакторная ментальная единица со стохастической (вероятностной) структурой. Его единство и отдельность обеспечиваются тождеством того денотата, с которым он соотнесен в каких–то ментальных мирах. Отдельность концепта не абсолютна и определяется мерой вычлененности соответствующего денотата в мирах его осуществления (М.В. Никитин, 2004). Концепт имеет сложную структуру. В структуру концепта входят три составляющие: ценностная, понятийная и образная. Е.С. Кубрякова считает правомерным разделение знания на языковое и объектное для того, чтобы по отдельности выделить знания о разных объектах и противопоставить знания о языке и знания о мире. При этом она указывает на то, что знания о языке являются составной частью знаний о мире [Кубрякова, 2004: 10]. В свою очередь знания о мире обусловлены языковыми знаниями. P.M. Фрумкина, поддерживая данную точку зрения, отмечает, что фундаментальной частью наших знаний о мире являются представления об отношениях между концептами — об их сходствах и различиях, об их «горизонтальных» и «вертикальных» связях, об отношениях «класс — член класса», «часть — целое» и т.д. Эти представления в норме фиксируются через язык. Язык их фиксирует и транслирует, отражая динамику нашего познания» [Фрумкина, 1992: 7].

Таким образом, язык в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы представляет собой свидетельство существования в голове человека разнообразных структур знания о мире, в основе которых лежит такая единица ментальной информации, как концепт. В настоящем исследовании под концептом, вслед за Р. Лэнекером, Т. Клоснером и У. Крофтом, Е.С. Кубряковой, H.H. Болдыревым и другими, понимается основная содержательная единица ментальной репрезентации или «квант» структурированного знания [Langacker, 1991а: 2; Clausner, Corft, 1999: 2; KCKT 1996: 90; Болдырев, 2000: 24].

Среди методов описания концепта выделяются следующие: метод определения буквального смысла или внутренней формы (изучение этимологии концепта), исторический метод (изучение истории концепта) и социальный метод (существование концептов в обществе) и экспериментальные методы.

Список литературы

  1. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. — М.: Наука, 1981 — 200 с.
  2. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. — М.: ИЯ РАН, 1997. — 328 с.
  3. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. — Минск: ТетраСистемс, 2008. — 272 с.
  4. Маслова В.А. Лингвокультурология. — М.: 2001.
  5. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. — Воронеж: «Истоки», 2001. — 191 с.