Актуальное содержание использования аутентичных прослушивания в языковых классах

№124-1,

Филологические науки

В статье исследуется широкое использование аутентичных материалов для аудирования в языковых классах, чтобы побудить учащихся продемонстрировать свою способность использовать реальный язык с самого начала изучения языка, а использование аутентичных материалов для аудирования в классах английского языка улучшает коммуникативные навыки учащихся, развивая стратегии изучения языка.

Похожие материалы

Слушание и понимание играют важную роль в жизни людей. Существует 4 типа коммуникативных навыков и языкового развития: понимание на слух, говорение, чтение и письмо, но наиболее важным из них является понимание на слух. Мы знаем, что дети учатся слушать, прежде чем они учатся говорить, и со временем они медленно реагируют на этом языке. Даже в классах ученики должны в первую очередь внимательно слушать лекции и обсуждения в классе, поскольку они должны продемонстрировать информацию, которую они понимают, на более поздних этапах.

В настоящее время растет интерес к использованию аутентичных материалов для понимания прочитанного на слух при изучении языка в классе, что означает, что в языковых классах учащиеся имеют возможность слушать и применять ситуации из реальной жизни, используемые вне класса. Следует отметить, что многие исследования показывают, что использование аутентичного языка в классах приводит к улучшению демонстрации учащимися языковых навыков. В частности, Рингс и Фондергрифт отметили, что аутентичные материалы можно использовать с первой недели семестра, и что выбранные материалы привязаны к образу жизни студентов и должны включать соответствующие функции, которые могут улучшить их понимание на слух на этом этапе. Хансен и Дженсен, с другой стороны, утверждают, что естественная речь должна демонстрироваться как нормальная часть практики аудирования для всех учеников высокого уровня, в то время как Бэкон сказал, что аутентичные тексты положительно влияют на учеников более низкого уровня и могут быть понял быстро.

Обеспечение языковых кабинетов аутентичными материалами остается одной из важнейших задач в использовании современных методов изучения иностранных языков. Аутентичные материалы — это материалы, которые отражают реальный язык и культуру, взятые из реальной жизни, и включают детали повседневной жизни в обществе. Использование таких материалов в языковых классах повышает интерес учащихся к изучению языка, а полностью разработанные аутентичные материалы побуждают учащихся получать культурную информацию и непосредственно участвовать в практическом применении нового языка.

По словам Херрона и Шона, «учащиеся, получившие должным образом спланированное обучение от учителя, могут отличать общее и основное содержание от устных аутентичных текстов, развивая при этом общие навыки восприятия речи на слух. Но учителю сложно определить общественный интерес учеников, а также научить и подготовить учеников к использованию таких текстов осмысленным образом.

В то время как в традиционных языковых классах они демонстрировали успешное понимание на слух, правильно отвечая на тестовые упражнения после представления материалов для аудирования, в современных языковых классах от них требуется выполнять упражнения во время слушания, а последующие упражнения включают применение информации из материалов для аудирования в некоторой реалистичной манере. ... приближает учащихся к пониманию, слушая реальный мир.

Теперь можно использовать, какие стратегии обучения можно использовать при применении таких аутентичных материалов и в какой степени они влияют на изучение английского языка.

Использование аутентичных материалов для аудирования в языковых классах повышает уверенность учащихся, облегчает их аудирование и демонстрацию того, что они изучают. Также важно отметить, что при широком использовании реальных материалов для аудирования учащиеся развивают навыки понимания и понимания, изучают скорость речи, акценты и легкое понимание диалектов.

Поведенческие действия и предположения, используемые для улучшения понимания и знания изучаемых языков, являются стратегиями изучения языка, то есть они делятся на 3 типа: когнитивные стратегии, метакогнитивные стратегии и социально-эмоциональные стратегии.

Когнитивные стратегии предполагают неожиданное взаимодействие с изучаемым материалом, то есть обобщение, изобретательность и понимание на слух. С другой стороны, метакогнитивные стратегии включают управление контролем и пониманием на протяжении всего процесса обучения, то есть планирование, фокусировку и регулярный обзор. Социально-эмоциональные стратегии включают использование эмоционального контроля, который оценивает взаимодействие или обучение с другим человеком, то есть задавание вопросов, работу в парах и снижение тревожности.

При прослушивании аутентичных материалов учащиеся используют все стратегии изучения языка, описанные выше. Во многих случаях, когда учащиеся используют когнитивные стратегии, они делают выводы, то есть используют информацию, доступную в материале, для определения значения незнакомых слов; изобретательность, т. е. использование имеющихся словарей; запись, используют ключевые слова, чтобы помочь с упражнениями на аудирование. Они могут сосредоточиться непосредственно на метакогнитивных стратегиях, ища возможности применить их на практике, например, смотреть телепрограммы на английском языке. С другой стороны, социально-эмоциональные стратегии используются, когда другого человека просят говорить снова или медленнее.

В заключение отметим, что более широкое использование аутентичных материалов для аудирования в языковых классах побуждает учащихся демонстрировать свою способность использовать реальный язык с самого начала изучения языка. Поэтому, если наша цель — научить студентов слушать реальную жизнь вне класса, тогда, конечно, нам необходимо внедрить аутентичные материалы для аудирования в языковых классах на всех этапах обучения языку и упражнений на понимание прочитанного.

Список литературы

  1. Бейкон С.М. Прослушивание оригинальной речи на уроке иностранного языка. Анналы иностранных языков, 22, 1989, 543-551.
  2. Коксен А.Д. Стратегии изучения и использования второго языка. Лондон: Лонгман, 1998 г.